Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Makedón-Angol - Здраво, како Ñте, што правите, како ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Cim
Здраво, како Ñте, што правите, како ...
Szöveg
Ajànlo
namdiw
Nyelvröl forditàs: Makedón
Здраво, како Ñте, што правите, како е Ð¥. Поздра! бакни ја Ð¥ од мене, Чао
Magyaràzat a forditàshoz
Message from a macedonian friend
Please translate to Swedish or Brittish English
before edit : "zdravo kako ste so prete kako e X ?pozdrav! bakni ja X od mene .cao" </edit> (11/16/francky. cyrillic version provided by Liria)
Cim
Hi, how are you? What are you doing? ...
Fordítás
Angol
Forditva
liria
àltal
Forditando nyelve: Angol
Hi, how are you? What are you doing? How is X? Salute!
A kiss for X from me.
Bye.
Magyaràzat a forditàshoz
you- second plural.
Validated by
lilian canale
- 20 November 2009 13:02
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 November 2009 10:31
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi liria,
Please punctuate your translation correctly even if the original lacks punctuation.
17 November 2009 12:17
liria
Hozzászólások száma: 210
It wasn't so bad...
17 November 2009 13:29
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
I've added some caps and..
By ---> By
e