Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Olasz - Merhaba. Nasılsın? Ben Derya.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Cim
Merhaba. Nasılsın? Ben Derya.
Szöveg
Ajànlo
ocean-okyanus
Nyelvröl forditàs: Török
Merhaba.
Nasılsın? Ben Derya.
Cim
Ciao
Fordítás
Olasz
Forditva
Lizzzz
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Ciao, come stai? Io sono Derya.
Validated by
Efylove
- 5 Február 2010 10:14
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
31 Január 2010 10:08
minuet
Hozzászólások száma: 298
I guess, there is a typing error.
"como stai" --> "come stai"
31 Január 2010 10:48
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Yeah, I noticed it.
Thanks for your help!
1 Február 2010 19:25
Lizzzz
Hozzászólások száma: 234
Oh gosh
! Minuet's right, could you edit it, pls?