Käännös - Turkki-Italia - Merhaba. Nasılsın? Ben Derya.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Jokapäiväinen elämä | Merhaba. Nasılsın? Ben Derya. | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Merhaba. Nasılsın? Ben Derya. |
|
| | | Kohdekieli: Italia
Ciao, come stai? Io sono Derya. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 5 Helmikuu 2010 10:14
Viimeinen viesti | | | | | 31 Tammikuu 2010 10:08 | | | I guess, there is a typing error.
"como stai" --> "come stai" | | | 31 Tammikuu 2010 10:48 | | | Yeah, I noticed it.
Thanks for your help!
| | | 1 Helmikuu 2010 19:25 | | | Oh gosh  ! Minuet's right, could you edit it, pls? |
|
|