Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Lengyel - If the war is lost, then it is of no concern to...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Tàrsadalom / Emberek / Politika
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
If the war is lost, then it is of no concern to...
Szöveg
Ajànlo
mataakia
Nyelvröl forditàs: Angol
If the war is lost, then it is of no concern to me if the people perish in it. I still would not shed a single tear for them; Because they did not deserve any better.
Cim
Jeśli wojna jest przegrana, to nie dbam o to
Fordítás
Lengyel
Forditva
iluvmilka
àltal
Forditando nyelve: Lengyel
Jeśli wojna jest przegrana, to nie dbam o to, że ludzie w niej giną. Nie uronię ani jednej łzy, ponieważ nie zasłużyli na nic lepszego.
Validated by
Edyta223
- 14 Május 2010 19:45