Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Польська - If the war is lost, then it is of no concern to...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Суспільство / Люди / Політика
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
If the war is lost, then it is of no concern to...
Текст
Публікацію зроблено
mataakia
Мова оригіналу: Англійська
If the war is lost, then it is of no concern to me if the people perish in it. I still would not shed a single tear for them; Because they did not deserve any better.
Заголовок
Jeśli wojna jest przegrana, to nie dbam o to
Переклад
Польська
Переклад зроблено
iluvmilka
Мова, якою перекладати: Польська
Jeśli wojna jest przegrana, to nie dbam o to, że ludzie w niej giną. Nie uronię ani jednej łzy, ponieważ nie zasłużyli na nic lepszego.
Затверджено
Edyta223
- 14 Травня 2010 19:45