쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-폴란드어 - If the war is lost, then it is of no concern to...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사회 / 사람들 / 정치들
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
If the war is lost, then it is of no concern to...
본문
mataakia
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
If the war is lost, then it is of no concern to me if the people perish in it. I still would not shed a single tear for them; Because they did not deserve any better.
제목
Jeśli wojna jest przegrana, to nie dbam o to
번역
폴란드어
iluvmilka
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어
Jeśli wojna jest przegrana, to nie dbam o to, że ludzie w niej giną. Nie uronię ani jednej łzy, ponieważ nie zasłużyli na nic lepszego.
Edyta223
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 14일 19:45