Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Dán - Kommer du til Danmark engang, og hvis har du lyst...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
Kommer du til Danmark engang, og hvis har du lyst...
Forditando szöveg
Ajànlo
Naja78
Nyelvröl forditàs: Dán
Kommer du til Danmark engang, og hvis ja, har du lyst til at mødes.
Magyaràzat a forditàshoz
bridge: "Are you coming to Denmark some day, and if so, do you want to meet."
"Are you coming/will you come".
Edited by
Anita_Luciano
- 11 Szeptember 2012 14:37
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
11 Szeptember 2012 01:52
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
Mon ikke der skulle stå: "Kommer du til Danmark engang, og hvis ja, har du lyst til at mødes?"
11 Szeptember 2012 14:01
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Enig, Anita. Jeg retter den lige.
Fint at du logger ind.