Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Olasz - Kommer du til Danmark engang, og hvis har du lyst...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
Kommer du til Danmark engang, og hvis har du lyst...
Szöveg
Ajànlo
Naja78
Nyelvröl forditàs: Dán
Kommer du til Danmark engang, og hvis ja, har du lyst til at mødes.
Magyaràzat a forditàshoz
bridge: "Are you coming to Denmark some day, and if so, do you want to meet."
"Are you coming/will you come".
Cim
Vuoi?
Fordítás
Olasz
Forditva
Vesna J.
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Verrai in Danimarca un giorno? E se sì, vuoi che ci incontriamo?
Validated by
alexfatt
- 13 Szeptember 2012 17:59
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 Szeptember 2012 17:59
alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Before edits:
Vieni in Danimarca un giorno, e se sÃ, vuoi incontrare?