Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Makedón - a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne...
Forditando szöveg
Ajànlo
Curapiket
Nyelvröl forditàs: Makedón
a ti so prais??
a ti kaj si???
zosto ne mi zboris vise??
cudno e , ama mi falis .
Magyaràzat a forditàshoz
This was sent to me by a macedonian friend, I've no prior knowledge, and I'm actually not sure if this is macedonian
10 Január 2014 08:20