Tekst oryginalny - Macedoński - a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Czat - Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne... | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez Curapiket | Język źródłowy: Macedoński
a ti so prais??
a ti kaj si???
zosto ne mi zboris vise??
cudno e , ama mi falis . | Uwagi na temat tłumaczenia | This was sent to me by a macedonian friend, I've no prior knowledge, and I'm actually not sure if this is macedonian |
|
10 Styczeń 2014 08:20
|