Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Olasz - You've asked for a translation

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolRománArabHollandBrazíliai portugálGörögJapánBulgárPortugálSpanyolKatalánNémetOlaszHéberSvédLeegyszerüsített kínaiTörökSzerbVietnámiAngolAlbánLitvánKínaiLengyelDánOroszEszperantóFinnCsehHorvátMagyarNorvégÉsztKoreaiHinduSzlovákPerzsa nyelvKurdAfrikaiÍrThaiföldiNepálSzlovénUrdu

Cim
You've asked for a translation
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Magyaràzat a forditàshoz
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Cim
hai chiesto una traduzione
Fordítás
Olasz

Forditva carla81 àltal
Forditando nyelve: Olasz

Hai chiesto una traduzione da "%a" a "%b".
Validated by Witchy - 6 Október 2006 00:06





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Szeptember 2006 14:58

cucumis
Hozzászólások száma: 3785
I've added the %a and %b in your translation, and I also added a capital letter at the begining of the sentence. Thanks