Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Török - Felipe
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
Felipe
Szöveg
Ajànlo
Felipe Buda
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Felipe
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Cim
Ferid
Fordítás
Török
Forditva
Lethee
àltal
Forditando nyelve: Török
Ferid
Magyaràzat a forditàshoz
It means horse lover in english.In turkish, it means At sever in turkish.however there is no need to translate it like At sever.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by
pias
- 19 December 2010 17:40
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Március 2007 01:13
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Strange translation,I hope it is not due to ketamine effects, but rather by heedlessness!
10 Március 2007 01:23
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Lethee, yes it means "horse lover", but the first names aren't really translatable, and in Turkey there must be a "filip" or "felip" or smthg like that.