번역 - 브라질 포르투갈어-터키어 - Felipe현재 상황 번역
분류 채팅 | | | | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | | | It means horse lover in english.In turkish, it means At sever in turkish.however there is no need to translate it like At sever.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 19일 17:40
마지막 글 | | | | | 2007년 3월 10일 01:13 | | | Strange translation,I hope it is not due to ketamine effects, but rather by heedlessness! | | | 2007년 3월 10일 01:23 | | | Lethee, yes it means "horse lover", but the first names aren't really translatable, and in Turkey there must be a "filip" or "felip" or smthg like that. |
|
|