Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-터키어 - Felipe

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어전통 중국어터키어영어

분류 채팅

제목
Felipe
본문
Felipe Buda에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Felipe
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
Ferid
번역
터키어

Lethee에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Ferid
이 번역물에 관한 주의사항
It means horse lover in english.In turkish, it means At sever in turkish.however there is no need to translate it like At sever.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 19일 17:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 3월 10일 01:13

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Strange translation,I hope it is not due to ketamine effects, but rather by heedlessness!

2007년 3월 10일 01:23

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Lethee, yes it means "horse lover", but the first names aren't really translatable, and in Turkey there must be a "filip" or "felip" or smthg like that.