Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Arab - Meu corpo e minha alma pertencem a Ti, Senhor.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Meu corpo e minha alma pertencem a Ti, Senhor.
Szöveg
Ajànlo
Ceres
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Meu corpo e minha alma pertencem a Ti, Senhor.
Magyaràzat a forditàshoz
Gostaria que a frase fosse traduzida da maneira mais fiel possÃvel, uma vez que vou tatuá-la!! Caso exista uma expressão que melhor exponha o que digo na frase, agradeço. Obrigada!!
Cim
جسدي Ùˆ روØÙŠ ملك لك يا ربّي
Fordítás
Arab
Forditva
elmota
àltal
Forditando nyelve: Arab
جسدي Ùˆ روØÙŠ ملك لك يا ربّي
Validated by
elmota
- 17 Augusztus 2007 07:29