Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Arab - 2006 se termine et il faut déjà penser au...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
2006 se termine et il faut déjà penser au...
Szöveg
Ajànlo
kadoura
Nyelvröl forditàs: Francia
2006 se termine et il faut déjà penser au réveillon du 31 décembre. Ce genre d'événements ne s'improvise pas! Il faut donc prévoir de faire le plein de gâteaux et de petits-fours en passant commande par exemple.
Cim
2006 ينتهي ويتعين التÙكير منذ الان ÙÙŠ...
Fordítás
Arab
Forditva
صديق Ù…Øمد
àltal
Forditando nyelve: Arab
تنتهي سنة 2006ØŒ Ùˆ يتعين التÙكير منذ الأن ÙÙŠ سهرة رأس السنة الميلاية بتاريخ 31 دجنبر. هذا النوع من المناسبات لا ÙŠÙرض Ù†Ùسه. Ùˆ ينبغي التÙكير ÙÙŠ انجاز الكثير من الØلويات Ùˆ الاÙرنة الصغيرة Ùˆ تقديم طلبات انجاز ذلك مثلا.
Validated by
overkiller
- 13 Àprilis 2007 15:34