Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Angol-Török - Wrong meaning

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolNémetHollandOlaszPortugálBrazíliai portugálAlbánSzerbEszperantóDánTörökKatalánSpanyolGörögLeegyszerüsített kínaiRománUkránOroszKínaiBulgárFinnJapánLatin nyelvFranciaMagyarArabCsehHorvátSvédLengyelHéberLitvánMakedónBoszniaiNorvégÉsztSzlovákFeröeriBretonKoreaiFrízLitvánKlingonIzlandiPerzsa nyelvKurdIndonézTagalogGruzAfrikaiÍrThaiföldiVietnámiAzerbajdzsáni
Kért forditàsok: Nepál

Cim
Wrong meaning
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

I think the meaning of this translation is wrong

Cim
Yanlış anlam
Fordítás
Török

Forditva restless àltal
Forditando nyelve: Török

Bence bu çevirinin anlamı yanlış
Validated by bonjurkes - 2 Január 2007 09:44