Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Angol - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Cim
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Szöveg
Ajànlo
Francky5591
Nyelvröl forditàs: Francia
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
Magyaràzat a forditàshoz
No comments
Cim
A deserved answer
Fordítás
Angol
Forditva
tiftif
àltal
Forditando nyelve: Angol
As for me, I prefer to be an Alcoholic Anonymous, than a drunk bum.
Magyaràzat a forditàshoz
No comments
Validated by
Francky5591
- 22 Àprilis 2007 17:54