Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Breton - Warning, translation not yet evaluated

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolOlaszEszperantóPortugálBrazíliai portugálFranciaBulgárSzerbCsehDánGörögHorvátKínaiJapánLeegyszerüsített kínaiRománKatalánSpanyolFinnMagyarNémetOroszArabTörökHollandSvédHéberMakedónLengyelUkránLitvánBoszniaiAlbánNorvégÉsztSzlovákKoreaiBretonFrízLatin nyelvFeröeriLitvánKlingonIzlandiPerzsa nyelvKurdIndonézGruzAfrikaiÍrMalájThaiföldiUrduVietnámiAzerbajdzsániTagalog
Kért forditàsok: Nepál

Cim
Warning, translation not yet evaluated
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Cim
Diwallit
Fordítás
Breton

Forditva abies-alba àltal
Forditando nyelve: Breton

Taolit evezh, n'eo ket bet barnet an transkrivañ-mañ gant un den a vicher c'hoazh. Direizh c'hell bezañ !
Validated by abies-alba - 24 Augusztus 2007 20:50