Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Cseh - Warning, translation not yet evaluated
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
Warning, translation not yet evaluated
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Cim
Pozor, překlad ještě nebyl ověřen
Fordítás
Cseh
Forditva
IC
àltal
Forditando nyelve: Cseh
Pozor, tento překlad ještě nebyl ověřen expertem, mohl by být špatný!
Validated by
IC
- 23 Àprilis 2007 07:03
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
19 Május 2007 16:58
hope
Hozzászólások száma: 1
Jak jste poznali Andrease?
Bill: on chodil spolu s námi do Å¡koly v Wolmirstedt. Ve Å¡kole kromÄ› jeho jsem nemÄ›l moc přátel. Já s Tomem jsem odeÅ¡el v 10tý tÅ™ÃdÄ›, Andreas má tento rok maturitu