Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Hindu - Quality-translation-expert

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörökNémetKatalánJapánSpanyolOroszEszperantóFranciaBulgárRománArabPortugálHéberOlaszAlbánLengyelSzerbSvédCsehLeegyszerüsített kínaiGörögHinduLitvánDánFinnKínaiMagyarHorvátNorvégKoreaiPerzsa nyelvSzlovákAfrikaiMongol
Kért forditàsok: KlingonUrduKurdÍr

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet

Cim
Quality-translation-expert
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Cim
गुणवत्ता–अनुवाद–विशेषज्ञ
Fordítás
Hindu

Forditva VSRawat àltal
Forditando nyelve: Hindu

यदि आप किसी अनुवाद की गुणवत्ता के बारे में सुनिश्वित होना चाहते हैं तो आप कह सकते हैं कि केवल कोई "विशेषज्ञ" ही इसे करे परंतु इसमें आपके अधिक अंक खर्च होंगे
20 Szeptember 2006 11:53