Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Görög - Arrondissement des pénalités La pénalité...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Arrondissement des pénalités La pénalité...
Szöveg
Ajànlo
xristos
Nyelvröl forditàs: Francia
Arrondissement des pénalités
La pénalité calculée jusqu'à 4/1000 est à arrondir au centième inférieur et à partir
de 5/1000 à arrondir au centième supérieur (exemple: 13.654 = 13.65 ou 21.849
= 21.85).
Cim
ΣτÏογγυλοποίηση των ποινών. Η ποινή...
Fordítás
Görög
Forditva
chrysso91
àltal
Forditando nyelve: Görög
ΣτÏογγυλοποίηση των ποινών
Η ποινή υπολογισμÎνη μÎχÏι 4/1000 στÏογγυλοποιείται στο κατώτεÏο εκατοστό και από 5/1000 στÏογγυλοποιείται στο ανώτεÏο εκατοστό(παÏάδειγμα: 13.654 = 13.65 ή 21.849 = 21.85)
Magyaràzat a forditàshoz
καλÏτεÏα θα ήταν: "στÏογγυλεÏεται ΣΤΟ κατώτεÏο εκατοστό" και "στÏογγυλεÏεται ΣΕ ανώτεÏο εκατοστό"
Validated by
irini
- 20 Június 2007 19:37