Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Griego - Arrondissement des pénalités La pénalité...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésGriego

Título
Arrondissement des pénalités La pénalité...
Texto
Propuesto por xristos
Idioma de origen: Francés

Arrondissement des pénalités
La pénalité calculée jusqu'à 4/1000 est à arrondir au centième inférieur et à partir
de 5/1000 à arrondir au centième supérieur (exemple: 13.654 = 13.65 ou 21.849
= 21.85).

Título
Στρογγυλοποίηση των ποινών. Η ποινή...
Traducción
Griego

Traducido por chrysso91
Idioma de destino: Griego

Στρογγυλοποίηση των ποινών
Η ποινή υπολογισμένη μέχρι 4/1000 στρογγυλοποιείται στο κατώτερο εκατοστό και από 5/1000 στρογγυλοποιείται στο ανώτερο εκατοστό(παράδειγμα: 13.654 = 13.65 ή 21.849 = 21.85)
Nota acerca de la traducción
καλύτερα θα ήταν: "στρογγυλεύεται ΣΤΟ κατώτερο εκατοστό" και "στρογγυλεύεται ΣΕ ανώτερο εκατοστό"
Última validación o corrección por irini - 20 Junio 2007 19:37