Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Angol - Quando si insererisce il freno a mano...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Quando si insererisce il freno a mano...
Szöveg
Ajànlo
Cinderella
Nyelvröl forditàs: Olasz
Quando si insererisce il freno a mano
Quando il livello del liquido freni scende sotto il minimo
Magyaràzat a forditàshoz
ovdje se radi o uputama za automobil
Cim
When the hand brake is engaged
Fordítás
Angol
Forditva
elesam
àltal
Forditando nyelve: Angol
When the hand brake is engaged
When the level of the brake fluid falls below the minimum
Magyaràzat a forditàshoz
Elesam's target:
When the hand brake is on
When the level of the brake liquid falls under the minimum
~~~
Edits by Una, idiom: "brake is engaged"; "brake fluid"; "falls below"
Validated by
Una Smith
- 18 Július 2007 13:15