Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Anglais - Quando si insererisce il freno a mano...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Quando si insererisce il freno a mano...
Texte
Proposé par
Cinderella
Langue de départ: Italien
Quando si insererisce il freno a mano
Quando il livello del liquido freni scende sotto il minimo
Commentaires pour la traduction
ovdje se radi o uputama za automobil
Titre
When the hand brake is engaged
Traduction
Anglais
Traduit par
elesam
Langue d'arrivée: Anglais
When the hand brake is engaged
When the level of the brake fluid falls below the minimum
Commentaires pour la traduction
Elesam's target:
When the hand brake is on
When the level of the brake liquid falls under the minimum
~~~
Edits by Una, idiom: "brake is engaged"; "brake fluid"; "falls below"
Dernière édition ou validation par
Una Smith
- 18 Juillet 2007 13:15