Käännös - Englanti-Italia - I adore you with all my soul.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ajatukset | I adore you with all my soul. | | Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä dramati
I adore you with all my soul. | | ×× ×™ מעריך ×ותך מכל ×”× ×©×ž×” is in English I appreciate you with all my soul. The spanish word adoro is not accurate. The word should be adorar which in English is adore
|
|
| Ti adoro con tutta l'anima | | Kohdekieli: Italia
Ti adoro con tutta l'anima |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 7 Tammikuu 2008 12:26
|