Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Espanja - Iubire, dacă....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Iubire, dacă....
Teksti
Lähettäjä bangaloo
Alkuperäinen kieli: Romania

Iubire, dacă ţi-aş spune într-o zi că sunt însărcinată m-ai iubi ca acum sau ai incerca să mă uiţi? Te rog, dă-mi un răspuns, iubire. Te iubesc orice răspuns ai da.

Otsikko
Amor, si...
Käännös
Espanja

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Espanja

¿ Amor, si algún día te dijera que estoy embarazada, me seguirías amando como ahora o tratarías de olvidarme ? Por favor, dame una respuesta, amor. Te amo cualquiera sea tu respuesta.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pirulito - 30 Tammikuu 2008 13:35