Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Katalaani-Newari - Traduccions-traducció-rebutjada

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaSaksaItaliaPortugaliEspanjaAlbaaniVenäjäBulgariaHepreaKatalaaniTurkkiArabiaKiina (yksinkertaistettu)RuotsiHollantiKiinaSuomiEsperantoKroaattiKreikkaHindiSerbiaLiettuaTanskaJapaniPuolaEnglantiUnkariNorjaViroKoreaTšekkiBosniaKlingonPersian kieliSlovakkiAfrikaansBrasilianportugaliThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriNewariUrduVietnaminKurdi

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Traduccions-traducció-rebutjada
Käännös
Katalaani-Newari
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Katalaani

Ho lamentem, una de les teves traduccions ja ha estat rebutjada per a aquest text, no se't permet tornar a fer la traducció
Huomioita käännöksestä
He cambiado (en la parte final del original) "a translation" por "the translation" ya que en catalán (como también en otras lenguas) esta frase queda ambigua. Se entendería que la persona que traduce este texto no está capacitada para volver a hacer una traducción, no sólo ésta en concreto, sino cualquier otra de cucumis.org
15 Marraskuu 2005 21:59