Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Katalaani - Translations-rejected-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaSaksaItaliaPortugaliEspanjaAlbaaniVenäjäBulgariaHepreaKatalaaniTurkkiArabiaKiina (yksinkertaistettu)RuotsiHollantiKiinaSuomiEsperantoKroaattiKreikkaHindiSerbiaLiettuaTanskaJapaniPuolaEnglantiUnkariNorjaViroKoreaTšekkiBosniaKlingonPersian kieliSlovakkiAfrikaansBrasilianportugaliThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriNewariUrduVietnaminKurdi

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Translations-rejected-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Sorry, as one of your translations of this text has been already rejected, you are not allowed to submit again another translation.

Otsikko
Traduccions-traducció-rebutjada
Käännös
Katalaani

Kääntäjä Lila F.
Kohdekieli: Katalaani

Ho lamentem, una de les teves traduccions ja ha estat rebutjada per a aquest text, no se't permet tornar a fer la traducció
Huomioita käännöksestä
He cambiado (en la parte final del original) "a translation" por "the translation" ya que en catalán (como también en otras lenguas) esta frase queda ambigua. Se entendería que la persona que traduce este texto no está capacitada para volver a hacer una traducción, no sólo ésta en concreto, sino cualquier otra de cucumis.org
24 Marraskuu 2005 13:56