Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Brasilianportugali - dijo el perro al hueso: tú estaras duro, pero yo...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaSuomiLatinaJapaniVenäjäBrasilianportugali

Kategoria Ilmaisu - Kulttuuri

Otsikko
dijo el perro al hueso: tú estaras duro, pero yo...
Teksti
Lähettäjä WAGNER RIBEIRO
Alkuperäinen kieli: Espanja

dijo el perro al hueso:
tú estaras duro, pero yo no tengo prisa

Otsikko
O cão disse ao osso
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanBrasilianportugali

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Brasilianportugali

O cão disse ao osso:
você pode ser duro, mas eu não tenho pressa
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 22 Huhtikuu 2008 05:28