Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Heprea - Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei...
Teksti
Lähettäjä
andre bachi barros
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
"Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei coisas grandes e ocultas, que não sabes."
jer. 33-3
Huomioita käännöksestä
Gostaria de saber como se escreve esta frase acima em aramaico, arabe e hebraico; trata-se de uma passagem da biblia ( Jeremias 33-3 )
Otsikko
ירמיה 33, ג'
Käännös
Heprea
Kääntäjä
milkman
Kohdekieli: Heprea
"×§×¨× ×לי ו××¢× ×š ו×גידה לך גדלות ובצרות ×œ× ×™×“×¢×ª×׃"
ירמיה 33 ג'
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
libera
- 15 Elokuu 2008 22:31