Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Hebrejski - Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei...
Tekst
Podnet od
andre bachi barros
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
"Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei coisas grandes e ocultas, que não sabes."
jer. 33-3
Napomene o prevodu
Gostaria de saber como se escreve esta frase acima em aramaico, arabe e hebraico; trata-se de uma passagem da biblia ( Jeremias 33-3 )
Natpis
ירמיה 33, ג'
Prevod
Hebrejski
Preveo
milkman
Željeni jezik: Hebrejski
"×§×¨× ×לי ו××¢× ×š ו×גידה לך גדלות ובצרות ×œ× ×™×“×¢×ª×׃"
ירמיה 33 ג'
Poslednja provera i obrada od
libera
- 15 Avgust 2008 22:31