Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - merhaba,bu resme bu kadar az yorum?Ah hak etmıyor...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause

Otsikko
merhaba,bu resme bu kadar az yorum?Ah hak etmıyor...
Teksti
Lähettäjä eternal_dark1
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba,bu resme bu kadar az yorum?Ah hak etmıyor bence bu kadar az yorumu.Nice tv programlarında daha görüşmek üzere(anladığını umuyorum)

Otsikko
Hello, so few comments for such a picture?...
Käännös
Englanti

Kääntäjä elfcan88
Kohdekieli: Englanti

Hello, so few comments for such a picture? Ah, I think it doesn't deserve such few comments. Wish to see you in many more television programs. (I hope you understood me.)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Toukokuu 2008 12:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Toukokuu 2008 20:01

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
for this picture?