Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - Eu nada seria...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaKreikkaArabiaLatinaHeprea

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Eu nada seria...
Teksti
Lähettäjä luneder
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...

Otsikko
εγώ δεν θα ήμουν τίποτα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä gigi1
Kohdekieli: Kreikka

Χωρίς αγάπη, σεβασμό, πίστη, ειλικρίνεια, δικαιοσύνη, συγχώρεση, συντροφικότητα, ευγνωμοσύνη, αφοσίωση και τιμή, εγώ δεν θα ήμουν τίποτα...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 2 Kesäkuu 2008 16:38