Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Katalaani - Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliRanskaKatalaaniLatina
Pyydetyt käännökset: Muinaiskreikka

Otsikko
Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Teksti
Lähettäjä regiandre
Alkuperäinen kieli: Portugali

Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Huomioita käännöksestä
Esta frase é inspirada numa prece espírita.
Seria então uma oração.
Tradução para o Francês da França.

Otsikko
Àngel de la guarda, guia'm al bé, a la caritat i a l'amor
Käännös
Katalaani

Kääntäjä ever
Kohdekieli: Katalaani

Àngel de la guarda, guia'm al bé, a la caritat i a l'amor.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 26 Kesäkuu 2008 17:17