Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Bulgaria - znam da mi nevjerujes ali puno mi falis...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaBulgariaEnglantiSaksa

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
znam da mi nevjerujes ali puno mi falis...
Teksti
Lähettäjä Kunata
Alkuperäinen kieli: Serbia

pa od koga si to saznala!

znam da mi nevjerujes ali puno mi falis...kad te ne vidim hocu da umrem...a kada te vidim srce mi bude ogromno...jer te volim.znam da nije uvijek lako samnom ali moras da mi vjerujes...JA TEBE VOLIM

Otsikko
знам, че не ми вярваш, но много ми липсваш...
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä galka
Kohdekieli: Bulgaria

Откога си го осъзнала!

Знам, че не ми вярваш, но много ми липсваш...когато не те виждам искам да умра,...а когато те видя сърцето ми става огромно,...защото те обичам. Знам, че не винаги е лесно с мен, но трябва да ми вярваш...АЗ ТЕ ОБИЧАМ.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 16 Kesäkuu 2008 13:25