Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-Bulgarca - znam da mi nevjerujes ali puno mi falis...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
znam da mi nevjerujes ali puno mi falis...
Metin
Öneri
Kunata
Kaynak dil: Sırpça
pa od koga si to saznala!
znam da mi nevjerujes ali puno mi falis...kad te ne vidim hocu da umrem...a kada te vidim srce mi bude ogromno...jer te volim.znam da nije uvijek lako samnom ali moras da mi vjerujes...JA TEBE VOLIM
Başlık
знам, че не ми вÑрваш, но много ми липÑваш...
Tercüme
Bulgarca
Çeviri
galka
Hedef dil: Bulgarca
Откога Ñи го оÑъзнала!
Знам, че не ми вÑрваш, но много ми липÑваш...когато не те виждам иÑкам да умра,...а когато те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ñърцето ми Ñтава огромно,...защото те обичам. Знам, че не винаги е леÑно Ñ Ð¼ÐµÐ½, но Ñ‚Ñ€Ñбва да ми вÑрваш...ÐЗ ТЕ ОБИЧÐÐœ.
En son
ViaLuminosa
tarafından onaylandı - 16 Haziran 2008 13:25