Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Venäjä - AÅžKIM LÃœTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!
Teksti
Lähettäjä pinkblue
Alkuperäinen kieli: Turkki

AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

Otsikko
Любимая, пожалуйста...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Sunnybebek
Kohdekieli: Venäjä

Любимая, пожалуйста, не уходи из МСН не сказав мне "До свидания"!
Huomioita käännöksestä
HOŞÇAKAL - пока, до свидания.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 6 Lokakuu 2008 17:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Lokakuu 2008 11:53

Voice_M
Viestien lukumäärä: 33
bana hoşçakal "DEMEDEN" - "НЕ СКАЗАВ" мне

4 Lokakuu 2008 11:55

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Вы правы, спасибо! Сейчас исправлю!