Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Serbia - Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSerbia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura...
Teksti
Lähettäjä aydınaydın
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura bakmayın.Evet baba tarafım Novipazar'da kalmışlar.1957 yıllarında dedem görev icabı Türkiye'ye gelmek zorunda kalmış.Bu soyadı gururla taşıyanlarla irtibata geçmek beni çok duygulandırdı.En büyük temennim oraya gelip o toprakları gezmek.Umarım birgün bunu gerçekleştiririm..Saygılarla...

Otsikko
Izvinite Å¡to kasnim sa odgovorom.
Käännös
Serbia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Serbia

Izvinite što kasnim sa odgovorom. Da, moji sa očeve strane su živeli u Novom Pazaru. Oko 1957 godine deda je morao po službenoj dužnosti doći u Tursku. Biti u kontaktu sa onima koji sa ponosom nose ovo prezime mene je uzbudilo. Ono što najviše želim je doći tamo i obići ta mesta. Nadam se da ću jednog dana to i ostvariti. Sa poštovanjem…
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 8 Lokakuu 2008 23:19