Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Turkki - solo espero que me quieras como yo te quiero, no...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
solo espero que me quieras como yo te quiero, no...
Teksti
Lähettäjä
estebanp
Alkuperäinen kieli: Espanja
si me dices que sÃ, te amare hasta el infinito y mas allá.
Otsikko
sadece umuyorum ki sen de beni, benim seni istediÄŸim kadar istiyorsundur
Käännös
Turkki
Kääntäjä
ornitorenks
Kohdekieli: Turkki
eğer bana evet dersen, sonsuzluğun da ötesine kadar seveceğim seni
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
FIGEN KIRCI
- 22 Lokakuu 2008 18:32
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Lokakuu 2008 15:40
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
A brige for you Figen
If you tell me yes, i will love you till infinite and even more.