Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Brother, sure after

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Brother, sure after
Teksti
Lähettäjä aloha
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä C.K.

Brother, sure after all the reactions, the time has come also for someone of the originals to response.
A big picture, but it seems to me that you got exited a bit hhhhh

Otsikko
KardeÅŸ
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

KardeÅŸ,emin ol bu tepkilerden sonra, esas sorumlardan birisinin cevap vereceÄŸi zaman gelecektir.
Olay büyük, ancak sen biraz heyecanlandın gibi geldi bana.hıhh
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 22 Lokakuu 2008 18:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Lokakuu 2008 21:37

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
A big picture= büyük olay(çok'a gerek yok yani)
'seems to'(kalıp)= gibi olmak,gibi gelmek
'you got exited a bit'= biraz heyecanlandın;

'Büyük olay, ama sen biraz heyecanlandın gibi geldi bana.' (demek ki 'kardeş'in de olayda parmağı var gibi anlam çıkıyor.)
sence?