Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Declaro para os devidos fins que a paciente......

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Terveys / Lääketiede

Otsikko
Declaro para os devidos fins que a paciente......
Teksti
Lähettäjä annekiik
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Declaro para os devidos fins que, em 22 de outubro de 2008, a paciente X foi submetida ao procedimento cirúrgico de artroscopia no pulso esquerdo, tendo o mesmo engessado por 6 semanas e após esse período encaminhada à fisioterapia.
Huomioita käännöksestä
australiano

Otsikko
I declare for all due purposes
Käännös
Englanti

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Englanti

I declare for all due purposes that on October 22, 2008, the patient X underwent an arthroscopic surgery on her left wrist which was put in plaster for 6 weeks. She was, after this time period, directed to physiotherapy.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Lokakuu 2008 22:35