Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Ai zis ce ai vrut?...o să ÅŸi asculÅ£i ce nu vrei

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ai zis ce ai vrut?...o să şi asculţi ce nu vrei
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Anderson34
Alkuperäinen kieli: Romania

Ai zis ce ai vrut?...o să şi asculţi ce nu vrei.
Huomioita käännöksestä
Before edit: ai zis ce ai vrut?...o sa si ascultzi ce nu vrei /Freya
Viimeksi toimittanut Freya - 15 Huhtikuu 2010 10:49