Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - It's very complicated. There's nothing I can do...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
It's very complicated. There's nothing I can do...
Teksti
Lähettäjä mlanga
Alkuperäinen kieli: Englanti

It's very complicated. There's nothing I can do about it.
Huomioita käännöksestä
A soldier explaining to a complainant that there's nothing he can do about the complaint.

Otsikko
É muito complicado. Não há nada que eu possa fazer a respeito disso.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Fábia
Kohdekieli: Brasilianportugali

É muito complicado. Não há nada que eu possa fazer a respeito disso.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 22 Marraskuu 2008 18:15