Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Ranska - a mais longa viagem começa com um único passo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEspanjaEsperantoKiina (yksinkertaistettu)Persian kieliArabiaJapaniLatinaHepreaRanskaItaliaEnglantiSaksaKorea

Kategoria Ajatukset

Otsikko
a mais longa viagem começa com um único passo
Teksti
Lähettäjä anhan
Alkuperäinen kieli: Portugali

a mais longa viagem começa com um único passo
Huomioita käännöksestä
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

Otsikko
Le voyage le plus long commence avec un seul pas
Käännös
Ranska

Kääntäjä superfaco
Kohdekieli: Ranska

Le voyage le plus long commence avec un seul pas.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 15 Joulukuu 2008 09:04