Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Je n'ai pas compris votre offre; ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Je n'ai pas compris votre offre; ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä captainm
Alkuperäinen kieli: Ranska

Je n'ai pas compris votre offre; cela serait du 8 au 19 août pour 1000 euros; les dates m'intéressent, le prix aussi. J'aimerais savoir si le logement est au rez-de-chaussée et s'il y a un canapé-lit car nous sommes 5, deux adultes et 3 enfants. Merci de me répondre
Huomioita käännöksestä
<edit> "s'il est..." with "si le logement est..."</edit> (02/11/francky, just to let this text be understandable, thus translatable)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 11 Helmikuu 2009 10:51