Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bosnia - çok güzelsiniz zora sizinle tanışabilirmiyiz msn...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBosnia

Otsikko
çok güzelsiniz zora sizinle tanışabilirmiyiz msn...
Teksti
Lähettäjä zora94
Alkuperäinen kieli: Turkki

çok güzelsiniz zora
sizinle tanışabilirmiyiz msn alab

ğüzeliği kurumuş

harika
Huomioita käännöksestä
obavezno prevedite na srpskom jeziku

Otsikko
Zora, prelijepa si
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Zora, prelijepa si
Da li možemo da se upoznamo, možeš li mi dati svoju msn adresu?

osušila joj se ljepota

čudesno
Huomioita käännöksestä
alab-alabilirmiyim
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 17 Helmikuu 2009 14:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Helmikuu 2009 14:35

lakil
Viestien lukumäärä: 249
Zora94, please refrain from requesting a translation in Bosnian language with translation remarks such as "obavezno prevedite na srpskom jeziku (you must translate in Serbian language). If yo prefer your translation in Serbian language you should appropriately indicate so at the time of your request. Thank you for understanding. Kind regards- lakil.