Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Norja-Puola - bilen till salg

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaPuola

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
bilen till salg
Teksti
Lähettäjä pablo-bl3
Alkuperäinen kieli: Norja

Selges som den står. Defekt AC pumpe, noe rust i hjulbuer, defekt alarm, div. kosmetiske mangel,Sommer og vinter dekk er ikke i fullt sett, noe ripper i felgene. og må trolig byttes til nye.Venstre side bak er bulket inn., front fanger og bak fanger er det sprekk i. Motoren tikker noen ganger når den er kald. Brukbar som en delbil. Prisen kan diskuteres, høyest bydene.

Otsikko
samochód na sprzedaż
Käännös
Puola

Kääntäjä lenabela
Kohdekieli: Puola

Sprzedaję taki jak jest. Defekt pompy AC, trochę rdzy na błotnikach, defekt alarmu, kosmetyczne braki. Brak kompletu letnich i zimowych opon, zadrapania na felgach i trzeba je wymienic na nowe. Lewa strona z tyłu trochę wgnieciona, odpryski na przednim i tylnim zderzaku, Silnik klekocze jak jest zimny. Do wykorzystania jako samochód na części. Cena do negocjacji, najwyższa wylicytowana kwota.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 30 Huhtikuu 2009 23:01