Käännös - Persian kieli-Tanska - mojtaba in akharin sms ke midam dige ghoruram...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | mojtaba in akharin sms ke midam dige ghoruram... | | Alkuperäinen kieli: Persian kieli
mojtaba in akharin sms ke midam dige ghoruram ejaze nemide age chizi shode roko rast begu bhera javabamo nemidi? bet nagoftam ba man mesle 1adam raftar kon? | | Texts that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you. |
|
| M. dette er min sidste SMS til dig. | | Kohdekieli: Tanska
M. dette er min sidste SMS til dig. Min selvrespekt tillader det ikke mere. Hvis der er noget galt, så fortæl mig det helt ærligt; hvorfor svarer du mig ikke? Bad jeg dig ikke om at behandle mig som et menneske?
| | eller" Min selvrespekt tillader det ikke længere". "hvorfor svarer du ikke". Jeg mener vi kan undlade"mig". Lyder lidt tungt for mig. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 22 Maaliskuu 2009 15:14
|