Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Portugali - Te llevo en el pensamiento y en el ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaPortugaliRanskaKatalaaniUnkari

Kategoria Runous

Otsikko
Te llevo en el pensamiento y en el ...
Teksti
Lähettäjä marypaz
Alkuperäinen kieli: Espanja

Te llevo en el pensamiento y en el corazón!!
Huomioita käännöksestä
Portugues de portugues

Otsikko
Levo-te no meu pensamento e no meu ...
Käännös
Portugali

Kääntäjä Sweet Dreams
Kohdekieli: Portugali

Levo-te no meu pensamento e no meu coração!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 15 Toukokuu 2009 22:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Toukokuu 2009 22:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Sweetie I'll accept this one. There's no need for a poll

17 Toukokuu 2009 05:26

marypaz
Viestien lukumäärä: 7
porfa me gustaria saber porque no me han traducido lo que solicite, gracias saludos

17 Toukokuu 2009 13:42

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hola marypaz,
Esta comunidad es formada por voluntarios que realizan las traducciones en su tiempo libre.
Las traducciones que usted solicitó van a ser hechas a medida que los nativos de esos idiomas se conecten al sitio.
Tenga un poco de paciencia.

18 Toukokuu 2009 05:23

marypaz
Viestien lukumäärä: 7
Hola!!!!

Gracias por responder, mil disculpas por ser impaciente lo que pasa es que soy nueva y no se bien como es, claro q lo estoy aprendiendo poco a poco, y quiero que sepas que me encanta cucumis.org porque estoy aprendiendo muchisimo, ademas de q es un lugar donde coincidimos gente de todo el mundo.
Hasta pronto.

Saludos