Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Unkari - Situation awareness about the catastrophe taking...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliEspanjaUnkariTanskaTurkkiBulgariaHollantiVenäjäNorjaRomaniaRuotsiKreikkaPuolaArabiaSuomiHepreaSerbiaUkrainaSaksa

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Otsikko
Situation awareness about the catastrophe taking...
Teksti
Lähettäjä michalharis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Huomioita käännöksestä
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Otsikko
Tájékoztatás a ...
Käännös
Unkari

Kääntäjä kalevke
Kohdekieli: Unkari

Tájékoztatás a katasztrófahelyzetről, ami Palesztina területein következik be.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 19 Kesäkuu 2009 08:56